エイブラハム・リンカーン(1809-1865)は、第16代アメリカ合衆国大統領であり、アメリカ史上で最も尊敬される指導者の一人です。南北戦争という国家最大の危機を乗り越え、合衆国の分裂を防ぎ、奴隷制度の廃止を実現しました。
ケンタッキーの丸太小屋で生まれ、フロンティアで育った彼は、独学で法律を学び弁護士となります。政治家としてのキャリアを積む中で、奴隷制度拡大に強く反対する姿勢を示し、1860年に大統領に当選しました。彼の当選は南部諸州の連邦離脱を招き、南北戦争が勃発します。
リンカーンは、卓越したリーダーシップと修辞術をもって、分断された国家を一つにまとめ上げました。特に1863年の「ゲティスバーグ演説」は、民主主義の理想を簡潔かつ力強く訴え、今なお語り継がれる名演説です。同年には「奴隷解放宣言」を発布し、奴隷制度の終焉に決定的な役割を果たしました。しかし、戦争終結直後に暗殺され、その生涯を終えました。彼の功績は、アメリカの自由と平等の精神を象徴するものとして、高く評価されています。
| Leave nothing for tomorrow which can be done today. 今日できることはすべて、明日に残すな。 |
| Those who deny freedom to others deserve it not for themselves. 人の自由を否定する者は、自らの自由に値しない。 |
| All that I am or hope to be, I owe to my amgel mother. 今日、私があるのは、すべて天使のような母親のおかげだ。 |
| I am not concerned that you have fallen. I am concerned that you arise. あなたが転んでしまったことに関心はない。 |
| If I had eight hours to chop down a tree, I’d spend six hours sharpening my ax. もし私が木を切りたおすのに8時間与えられたら、 |
| Always bear in mind that your own resolution to succeed is more important than any one thing.いつでも、肝に銘じていなさい。 あなた自身が持つ成功への決意が何よりも重要だということを。 |


