オスカー・ワイルド

人名検索 ア行

オスカー・ワイルド(1854-1900)は、アイルランド出身の劇作家、小説家、詩人であり、19世紀末のイギリス文学において耽美主義を代表する人物です。その機知に富んだ会話、洗練されたユーモア、そして鋭い社会批評で知られています。

彼は「芸術のための芸術」を唱え、美学とスタイルを重視しました。唯一の長編小説である『ドリアン・グレイの肖像』(The Picture of Dorian Gray)では、美と快楽を追求する青年が、魂の堕落を自身の肖像画にだけ映し出すという背徳的な物語を描き、道徳と美の関連性を問いかけました。

ワイルドの真骨頂は、そのウィットに富んだ会話劇にあります。『真面目が肝心』(The Importance of Being Earnest)や『サロメ』(Salomé)などの戯曲は、当時の社会規範や偽善を巧みに風刺し、今日でも世界中で上演され続けています。しかし、彼の華やかなキャリアは、同性愛をめぐる裁判によって悲劇的に終わりを告げ、その後の数年間を獄中で過ごし、パリで貧困のうちに亡くなりました。彼の作品と人生は、今もなお多くの人々を魅了し続けています。

 Work is the refuge of people who have nothing better to do.

仕事とは、他にするがない人々の逃避所である。

 To love oneself is the beginning of a life-long romance.
自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。
 The best way to make children good is to make them happy.

良き子に育てる最善の方法は、幸せにしてやることだ。

 Experience is the name every one gives to their mistakes.

経験とは、皆が失敗につける名前のことだ。

 You cannot be too careful in the choice of your enemies.

敵を選ぶときには、いくら注意しても注意しすぎるということはない。

 Any fool can make history, but it takes a genius to write it.

どんな愚者でも歴史を作れる、
しかし歴史を書くには天才が必要である。

Patriotism is the virtue of the vicious.

愛国心とは野蛮な美徳である。 

All bad art is the result of good intentions.

すべての粗悪な芸術は、善良な意図の結果である。 

There is no sin except stupidity.

罪などはない、ただし愚鈍を除く。 

 There is no such thing as a moral or an immoral book.
Books are well written, or badly written. That is all.
道徳的な本とか、非道徳的な本とかはない。
本はよく書けているか、まずいかだ。それだけのことだ。
When a woman marries again it is because she detested her first husband.

When a man marries again it is because he adored his first wife.
Women try their luck; men risk theirs.

女が再婚するのは、最初の夫が嫌でたまらなかったからだ。
男が再婚するのは、最初の妻を熱愛するがゆえである。
女は自らの運を試し、男は自らの運を賭ける。
 

 Whenever people agree with me, I always feel I must be wrong.

人が同意するときはいつも、
自分が間違っているような気がしてならない。

 When I was young I thought that money was the most important thing
in life;
now that I am old I know that it is.
若い頃人生においてお金が一番大切だと思っていた。
いま年を取って、そのとおりだと分かった。
 No great artist ever sees things as they really are.
If he did, he would cease to be an artist.
偉大な芸術家は物事をあるがままには決して見ない。
もしそうしたのなら、芸術家ではなくなっているのだ。
 The aim of life is self-development.
To realize one’s nature perfectly – that is what each of us is here for.
人生の目的は、自己啓発である。
自らの本性を完全に認識すること、
それが我々一人一人がここにいる理由である。